記事作成日:2021/08/02
最終更新日:なし
本記事では、ゲーテの詩「Das Veilchen(ちいさなスミレ)」を自炊翻訳したものを掲載しています。読みたくなったので読みました。
あくまでド素人がなんとか読んでいるようなものであるため、誤訳箇所などあればお教え頂ければ幸いです。
続きを読む
記事作成日:2021/08/01
最終更新日:2021/08/08
本記事では、「Schweizerisches(スイスの(詩))」としてまとめられている一連の詩の一つであるゴットフリート・ケラーの詩「Waldstätte(森林地帯)」を自炊翻訳したものを掲載しています。
あくまでド素人がなんとか読んでいるようなものであるため、誤訳箇所などあればお教え頂ければ幸いです。
記事作成日:2021/08/01
最終更新日:2021/08/08
本記事では、「Schweizerisches(スイスの(詩))」としてまとめられている一連の詩の一つであるゴットフリート・ケラーの詩「An mein Vaterland(我が父なる土地に寄す)」を自炊翻訳したものを掲載しています。
あくまでド素人がなんとか読んでいるようなものであるため、誤訳箇所などあればお教え頂ければ幸いです。